Скорее всего, наученный прошлогодним горьким опытом общения с ними, он не делал этого, а попытался найти начинающего, но амбициозного издателя, который нуждался в успехе не меньше, чем автор. Таким издателем для Майн Рида стал Чарлз Скит, до той поры довольно успешно промышлявший книжной торговлей и державший книжный магазин на Флит-стрит - в самом сердце Лондона, а теперь (расширяя свой бизнес и в надежде на существенное увеличение доходов) решивший заняться и книгоизданием. Издательская фирма Скита просуществовала более тридцати лет (до 1883 года) и специализировалась, главным образом, на издании разнообразных мемуаров и заметок путешественников в экзотические земли, книг о спорте, приключенческих и готических романов и сборников рассказов. Он прочитал недавно вышедший роман начинающего писателя, тот ему понравился, и заключил с Ридом договор на издание нового - теперь уже трехтомного романа. Условия, на которых был заключен договор, были явно выгоднее для автора, нежели те, что определяли отношения между Ридом и Шобелом. Ничего подобного этому не было в отношениях Скита и Майн Рида. Это были уже серьезные деньги, на которые писатель действительно мог прожить безбедно, мало в чем себе отказывая. Тем же хорошо знакомым маршрутом - из Ливерпуля на корабле в Уорренпойнт, а оттуда в нанятом экипаже до Баллирони - он добирается в родительский дом. Для этого предприятия, многие годы осуществлявшего торговые операции со штатами Северной Мексики, это была обычная торговая экспедиция. Этот эмоциональный настрой Рид стремился сохранить и сохранил в своем произведении. Караван отправляется из Сент-Луиса и вскоре оказывается на пути в Мексику. Погрузив таким образом своего читателя в экзотический мир, Рид затем выдвигает на первый план повествования своего главного героя - Генри Галлера. Охотясь на бизонов, Галлер получает ранение. Рана заставляет его расстаться с караваном и остаться на выздоровление в мексиканском городе Санта-Фе, столице провинции Нью-Мексико. Караван двинулся дальше - товары решили реализовать южнее - в Чиауауа, где торговля была выгоднее для американцев. Галлер должен был дожидаться своих товарищей в Санта-Фе. Но, выздоровев, он изнывает от продажи детские карнавальные костюмы бутик карнавал в магазинах и решает идти навстречу возвращавшемуся каравану, чтобы перехватить его на полпути. Тем не менее Галлер покидает Санта-Фе и (а разве могло быть по-другому в приключенческом романе. В результате Галлер, заблудившись, едва не погибает в пустыне от жажды, но его спасает некий Сегэн, местный житель - в его доме наш герой и приходит в себя. Сегэн рассказывает ему свою историю: прежде он был преуспевающим золотопромышленником, но из-за набега индейцев навахо потерял свой рудник и, что печалит его больше всего, свою старшую продажа детские карнавальные костюмы бутик карнавал в магазинах Адель, которую индейцы увели с собой. Хотя с тех пор прошло немало лет, теперь только одна страсть владеет Сегэном - вернуть дочь в семью. И если бы моей целью было только мщение, я был бы давно удовлетворен. Мне отвратительна бесчеловечная продажа детские карнавальные костюмы бутик карнавал в магазинах, и своим положением я пользуюсь, чтобы по мере сил ослаблять ее. Одно желание воодушевляет меня - вырвать мою дочь из рук навахо. Большинство же охотников устроили себе убежище из четырех воткнутых в землю кольев, обтянутых сверху бизоньей шкурой, и, казалось, вполне довольствовались таким приютом. Сквозь редкие деревья виднелся неподалеку сочный зеленый луг, где паслись на длинных арканах мулы и мустанги. В лагере всюду были развешаны на пнях и ветвях деревьев седла, поводья и тюки; к деревьям прислонены ружья; всюду на земле валялась посуда - чашки, котелки. В этой компании Галлер и отправляется воевать с индейцами навахо. По продаже детские карнавальные костюмы бутик карнавал в магазинах развития сюжета экзотический колорит только усиливается: повествуя о продвижении отряда к цели, автор не упускает возможности подробно рассказать о местной природе, об индейских (действительно удивительных. Рид подробно описывает эти растения. Индейцы, вообще, занимают в романе особое место. Можно говорить о том, что, описывая индейцев, Рид движется по пути, намеченному Фенимором Купером (кстати, старшего современника Рида), но индейцы Майн Рида, конечно, достовернее, живее и… живописнее куперовских. Очевидно, что Рид (в отличие от Купера) хорошо знал реальных индейцев, жил рядом с ними, наблюдал их воочию, и это сообщает большую достоверность его описаниям - быта, нравов, обычаев и внешнего облика краснокожих. Ну а то, что Майн Рид, превратив индейцев навахо (которые, как известно, набегами не баловались, а стояли на довольно высокой ступени развития и занимались в основном земледелием) в кровожадных разбойников, по сути, оговорил их, видимо, следует отнести к издержкам жанра. Преодолев множество препятствий - горы, безводные пустыни, встречу с индейцами, отряд Сегэна захватил столицу навахо. Разыскали и Адель, но - вот незадача. Сегэн пытается заставить ее вспомнить прошлое.